汉字引入到韩国之初,就注定了汉字在这片土壤上生根发芽的命运,因为汉字是表意文字,在造词方面有着极强的能产性。韩国人凭借其聪明才智,仿造汉语词汇的构词方法,创造出很多韩国式的汉字词,我们称其为“固有汉字词”。固有汉字词多以人名地名居多,但也不乏生活用语、科技用语等其他方面的词汇。这些汉字词有个显著的特点,那就是由于汉语是表意文字,由表意文字构造的新词,都带有其构词要素—字本身的意义,因此这样的汉字词可以根据其字形判断出它的大概意义。韩国语中的汉字词主要有三个来源,即汉源汉字词、日源汉字词、韩源汉字词。汉源汉字词中,来自于中国古代典籍的汉字词已经成为韩国语中一般性汉字词的主流,今天的韩国语中很多四字成语就都源于中国古代经典,是由于以上各种来源,才使得韩国语中的汉字词至今仍然占较大比例。