俄国文学在近一个半世纪的时间里始终是世界各文化大国文学研究的重要对象之一,然而,受语言和文化等因素制约,世界各国俄国文学研究者大多只能阅读用其母语或俄语、英语等“专业通用语言”写就的俄国文学史,而对中文版、法文版、德文版、意大利文版、西班牙文版、日文版和韩文版等等的俄国文学史知之甚少。为在一定程度上改变这一局面,北京斯拉夫中心于2015年11月在北京举办了题为“俄国文学史的多语种书写”国际学术研讨会,30余位世界各国一流的俄国文学史专家汇聚一堂,就本国俄国文学史书写的历史和现状、类型和风格等展开讨论,初步描绘出一幅俄国文学史书写的世界图景。本书即为此次会议重点论文的合集。