首页
好书
推荐
法律英语同义近义术语辨析和翻译指南
作者
宋雷
出版社
出版时间
2003-01-01
特色:
本书旨在用*简洁的语言和方式,对常用的一些同义或近义法律术语进行辨析,帮助读者尽快了解法律语的差别,以期为我国的法律翻译工作更上一个台阶做一点微薄的贡献。
译者混淆同义或近义法律术语的原因多种,有些错误是翻译中望文生义所导致的,如Final judgment,译者想当然地使将它译为“终审判决”,并由此以讹传讹,导致几乎所有的英汉或汉英词典全都由此错下去,全然不顾或不知它与真正的“终审判决”,即扣dgment of last resort具有天壤之别。
推荐
※木桶效应
※独步中国--云南:云南
※旅行社经营管理
※时尚美颜日记
※现代旅游饭店管理
※法律英语同义近义术语辨析和翻译指南
※改制分流一百问
※学生常用法律手册--刑事诉讼法 (分类袖珍本)(分类袖珍本)
※独立董事法律制度研究
※加拿大法律发达史
※驾驭你的团队--你的第一封商业计划书:你的第一封商业计划书
车牌查询
桂ICP备20004708号-3