《古兰经》译注

作者马金鹏
出版社
出版时间2005-05-01

特色:

本书作者翻译《译注》时凭借以下依据:**是来自穆圣的传述;第二是以圣门弟子的话为依据;第三是以阿拉伯文字的一般意义作依据;第四是根据经文的语文含义加以注释,减少教法的分量。同时译者翻译时选用《译注》中*好的注释范本,有《泰伯雷注释》、《贝达威注释》、《奈赛菲注释》和《两哲俩伦丁注释》四种作为译经的范本。尤其《奈赛菲注释》,奈赛菲是教法中的哈奈菲派,这不但符合伊斯兰多数地区的穆斯林们,尤其更适合哈奈菲派的中国穆斯林们。这本《 译注》具有高权威性。

推荐

车牌查询
桂ICP备20004708号-3