特色:如何用准确、优美的中文传递英文的丰富信息? 如何从两种语言的世界中捕捉到文字的美? 如何用译笔架设跨文化沟通的桥梁? 作者将引领您登“译山”,入“译海”,钻“译林”,穿“译苑”,了解翻译活动的基本规律,学习英译中的各式技巧,探索中西文化的区别和联系。 本书用讲座的形式编排,旨在为读者创造一种现场感。每讲附有练习,供读者自我测试和参考。