特色:
英语界名人、名家论阅读。 光学几句干巴巴的英文不行,……不要总是把阅读的目的放在提高英文上,阅读首先是吸收知识,吸收知识的过程中自然而然就吸收了语言。 ——许国璋 用英文思维是许多英语学习者都希望达到的一种境界,因为这是用英语流畅地表达思想的基础。对于一个生活在非英语环境中的中国学生来说,要做到部分或全部用英文来思考确有很大难度,但也不是可望而不可及。从自己学习英语的经历中,我体会到坚持大量阅读是实现这一目标*有效的途径之一。 ——何其莘(北京外国语大学副校长 博士生导师) 对于初、中级英语学习者我特别推荐英语简易读物,读的材料要浅易,故事性要强,读的速度尽可能快一些,读得越多越好。这是学英语屡试不爽的好方法。 ——胡文仲(北京外国语大学教授)
《彼得·潘》是詹姆斯·马修·巴里(James Mattew Barrie,1860-1937)的成名作。主要叙述了温迪和彼得·潘等几个小孩在梦幻岛的奇遇。 在一座远离英国本土的海岛——梦幻岛上,生活着一个不愿长大也永远长不大的孩子——彼得·潘。那是一个神奇而热闹的地方,住着一群被大人不小心弄丢了的孩子、小精灵、美人鱼、各种野兽、印第安人部落,另外还有一帮海盗。这些孩子在岛上生活得无忧无虚、自由自在。惟一感到遗憾的是他们都是男孩子,不知道如何照顾自己,料理家务。他们急需一位母亲。但彼得因为自己母亲的缘故看不起人世间所有成年的母亲,他想找一位小姑娘做母亲。于是在一个繁星满天的夏夜,他飞到伦敦,趁达琳夫妇出门赴宴而狗保姆娜娜又被锁住的时机,飞进育儿室。他向温迪描述了岛上种种有趣的人和事,吸引了温迪和她的两个弟弟,跟他一起飞到了梦幻岛。温迪做了孩子们的小母亲。从此,从伦敦来的三个孩子真正过上了只有在童话和睡梦里才有的奇妙生活。他们住在地下的家里,出入经过树洞、烟囱都掩藏在大蘑菇里;和印第安人进行战争游戏,并在与海盗的战斗中搭救了他们的首领虎百合公主,从此成为好朋友;彼得和温迪绝处逢生,被知恩图报的鸟妈妈救了性命;孩子们被掳上了海盗船,为救他们,彼得和阴险残暴的海盗头子胡克进行了一场生死搏斗,*终胡克掉进了鳄鱼的血盆大口。温迪开始想念妈妈,央求彼得把他们送回到伦敦的家。尽管彼得不乐意,但还是照做了。多年后,温迪长大了,做了母亲。彼得又把温迪的小女儿带去梦幻岛做他们的小母亲。于是,一代复一代,小母亲不断更换,彼得却始终是个长不大的小男孩。 这部小说以神奇的幻想、惊险的情节、幽默的语言吸引了不同年龄的读者,是一本雅俗共赏的传世佳作