特色:
乔治·华盛顿 告别辞 各位朋友和同胞:我们很快就要重新选举一位公民来主持美国政府的行政工作。此时此刻,大家必须认真考虑把这一重任托付给谁。因此,我觉得我现在应当向大家声明,尤其因为这样做有助于使公众意见获得更为明确的表达,那就是我已下定决心,谢绝将我列为候选人。 关于我*初负起这个艰巨职责时的感想,我已经在适当的场合说过了。现在辞掉这一职责时,我要说的仅仅是,我已诚心诚意地为这个政府的组织和行政,贡献了我这个判断力不足的人的*大力量。就任之初,我并非不知我的能力不足,而且我自己的经历更使我缺乏自信一一这在别人看来,恐怕更是如此。年事日增,使我越来越认为,退休是必要的,而且是会受欢迎的。我确信,如果有任何情况促使我的服务有特别价值,那种情况也只是暂时的;所以我相信,按照我的选择并经慎重考虑,我应当退出政坛,而且,爱国心也容许我这样做,这是我深感欣慰的。 讲到这里,我似乎应当结束讲话。但我对你们幸福的关切,虽于九泉之下也难以割舍。由于关切,自然对威胁你们幸福的危险忧心忡忡。这种心情,促使我在今天这样的场合,提出一些看法供你们严肃思考,并建议你们经常重温。这是我深思熟虑和仔细观察的结论,而且在我看来,对整个民族的永久幸福有着十分重要的意义。 你们的心与自由丝丝相扣,因此用不着我来增强或坚定你们对自由的热爱。 政府的统一,使大家结成一个民族,现在这种统一也为你们所珍视。这是理所当然的,因为你们真正的独立,仿佛一座大厦,而政府的统一,乃是这座大厦的主要柱石:它支持你们国内的安定,国外的和平;支持你们的安全,你们的繁荣,以及你们如此重视的真正自由。然而不难预见,会有某些力量试图削弱大家心里对于这种真理的信念,这些力量的起因不一,来源各异,但均将通过各种方式来产生作用;其所以如此,是因为统一是你们政治堡垒中一个重点,内外敌人的炮火,会*持续不断地和加紧地(虽然常是秘密地与阴险地)进行轰击。因此,*重要的乃是大家应当正确估计这个民族团结对于集体和个人幸福所具有的重大价值;大家应当对它抱着诚挚的、经常的和坚定不移的忠诚。 你们在思想和言语中要习惯于把它当做大家政治安全和繁荣的保障:要小心翼翼地守护它。如果有人提到这种信念在某种情况下可以抛弃,即使那只是猜想,也不应当表示支持。如果有人企图使我国的一部分脱离其余部分,或想削弱现在联系各部分的