红楼梦》称呼语翻译研究

《红楼梦》称呼语翻译研究

作者:陈毅平著

出版社: 暨南大学出版社

CIP号:2019153660

书号:978-7-5668-2680-0

出版地:广州

出版时间:2019.8

定价:¥32.0


简介

本专著在前期专著《<红楼梦>称呼语研究》和10多篇相关论文基础上进一步深入、系统地研究《红楼梦》现有两大英译本——杨宪益译本和霍克思译本的称呼语翻译。拟从认知、语用、功能、跨文化交际等多个角度对比研究两个译本中的称呼语。该研究不仅具有一定的理论价值,而且对中国文学作品外译有借鉴作用,对促进外语教学和汉外教学、培养学生跨文化交际能力有实际作用。研究方法上将采用对比、归纳、定性与定量相结合、问卷调查法等。通过问卷调查,分析中外读者对《红楼梦》称呼语翻译不同译本的反应,考察称呼语翻译语料在培养学生跨文化交际意识方面的价值。

推荐

车牌查询
桂ICP备20004708号-3