猎人笔记

作者(俄)屠格涅夫
出版社
出版时间2006-06-01

特色:
文学,是语言的艺术。威信中外有成就的大作家,都有自己的风格。优秀的翻译家也有自己的风格。当翻译家的风格与其选择的作家风格相近时,译作便会达到上乘水平,成为影响深远的名译,像傅雷译巴尔扎克,汝龙译契诃夫,都是译坛公认的典范。  在本书中,作家以自由而洒脱的诗笔描绘了自然之美,讴歌了生命之美。一篇篇随笔就是一簇簇花束,采自俄罗斯的森林原野,带着晶莹的露珠,散发着泥土的芳香……本书中的风光描绘,可真谓出神入化!变幻的霞光,朦胧的月色,闪烁的星斗,森林、草地,溪流,出没的野兽,啁啾的鸣禽,机灵的猎犬……在作家营造的艺术世界里,处处都充满了色彩、音响,清新的气息和生命的律动。

本书以一个猎人的行猎为线索,通过对地主、管家、磨房主妇、城镇医生、贵族知识分子、农妇、农家孩子等各阶层形象的生动、细腻的刻画、展示了在俄罗斯美丽的大自然中发生的种种悲剧。

推荐

车牌查询
桂ICP备20004708号-3