研究生英语实用翻译教程--21世纪研究生英语选修系列教程

作者许建平
出版社
出版时间2003-02-01

特色:
翻译既是一门学问,也是一种技能。要掌握这门学问,运用好这种技能,不但需要有相关的翻译理论知识,了解一般性翻译技巧方法,而且需要有扎实的英汉双语功底以及大量的翻译实践,这样才能将方方面面的知识融会贯通,翻译时才能得心应手,写出准确通顺的译文。从某种意义上讲,一个人的翻译能力不是课堂上学来的,也不是翻译技巧所能造就的,而要靠亲身实践,摸爬滚打,一步一个脚印地膛出一条自己的路。  本教程正是基于这方面的考虑,为培养和提高学生英汉互译的实际动手能力而编写的。其使用对象主要为非英语专业研究生,可用于研究生英语的后续课、提高课,亦可供非英语专业博士生、专业英语本、专科生选用。书中的主要内容来自作者为清华大学、苏州大学研究生、本科高年级所开设的“高级翻译”、“汉英翻译”课程所讲授的内容,其特点是:围绕实例训练,强调翻译实践,结合方法技巧,培养动手能力。

推荐

车牌查询
桂ICP备20004708号-3