恶之花:郭宏安译文集

作者波德莱尔
出版社
出版时间2002-10-01

特色:
波德莱尔的《恶之花》乃是骇世惊俗之杰作,理当挂头牌;《论》 乃是译者殚精竭虑之产物,虽为敝帚亦当自珍。故挂头牌得虽得名收却置于文后,敝帚自珍则以序称而忝列诗前。再者,《恶之花》是旷世佳构,《恶之花》的翻译则非是,《论》虽非名山之作,究竟不失为本地风光。故此种非主非宾、亦主亦宾的安排,谅无掠美之嫌。奇特固然奇特,却不是以奇求特,哗众取宠,愿知我者察。

选译法国诗人波德莱尔诗作一百首,并有译者长篇导论缀于前,从中既可对波德莱尔的文字生涯有个大致了解,又可细细品味恶之为花的魅惑。

推荐

车牌查询
桂ICP备20004708号-3