特色:
随着改革开放的不断深入,全国对高级英语口译人才的需求有大幅的增长。《口译教程》是上海市政府组编的紧缺人才培训工程用书,由上海外国语大学梅德明副教授编写。本书在保留了**版题材丰富、文字流畅、内容实用等特点的基础上,补充了信息科技、西部开发等全新的话题。
《高级口译教程》根据口译工作的职业特点和范围取材编写,体现了口译工作的基本要求和时代特征。《高级口译教程》按主题分单元编写,除了对口译的简史、性质、特点、标准、过程、类型和译员的素质作简要阐述之外,本教程的主体部分含“外事接待”、“礼仪祝辞”、“旅游观光”、“商务谈判”、“大会发言”、“宣传介绍”、“参观访问”、“人物访谈”、“文化交流”、“科学报告”、“饮食文化”、“中国改革”、“信息时代”、“外交政策”和国际关系等15部分,题材均为与当代口译工作密切相关的热门话题。