20世纪外国短篇小说编年:英国卷(上下册)

作者邹海仑编/国别:
出版社
出版时间2002-03-01

特色:

柯蒂克的毛皮现在差不多成了纯白色的,他对这身毛皮十分自豪,可是只说了句:“快游!我想陆地想得骨头都疼了。”于是他们全体回到了他们出生的海滩。他们听见父辈老海豹们正在起伏流动的雾气里战斗。那天晚上,柯蒂克和一岁的海豹们一块跳起了火焰舞。在夏天的夜晚,从诺瓦斯托西纳直到卢坎龙,大海里充满了熠熠发光的火焰,每一头海豹身后都留下了一道亮痕,像是燃烧着的油,每当他们跳跃的时候就进发出一道闪亮的火光,波浪碎成了无数片发着磷光的条纹和漩涡。后来他们进入内陆,来到霍卢斯契基的地盘上,他们在青嫩的野麦子地里滚来滚去,互相讲着他们在海里做过些什么。他们讲起太平洋,就像男孩子们讲起他们去采干果的那个树林一样。要是有人能听懂他们的话,他回去一定可以画出一幅从来没有人画过的大洋地图。一群三四岁的霍卢斯契基从哈钦森山上蹦跳下来,喊着:“让开道,小家伙们!海水深着呢!海里还有好多东西是你们不知道的呢。等你们绕过了合恩角再说吧。嗨,你,一岁的小家伙,你从哪儿搞来的那件白外衣?”“我没有搞来,”柯蒂克说,“是自己长出来的。”他正要把说话的那家伙掀一个跟头,从沙丘后面走出来两个有着黑头发和扁平的红脸盘的人,柯蒂克从来没有见过人,他呛咳起来,低下了头。那些霍卢斯契基只是慌慌张张地往旁边躲开几码远,然后呆呆地坐在那里瞪着。这两人不是别人,他们乃是岛上捕海豹的猎人首领克里克·布特林和他的儿子帕塔拉蒙。他们是从一个离小海豹窝不到半英里远的小村庄里来的。他们正在考虑把哪些海豹赶到屠场去(因为海豹是被赶着走的,和赶羊一个样),以后便把他们变成海豹皮外套。“嗬!”帕塔拉蒙说,“瞧,有只白海豹!”上尉已经控制不住自己,无法再对勤务兵保持满不在乎的态度。他也无法对小伙子不理不睬。他不由自主地要观察他,向他发出尖刻的命令,尽量不让他闲着。有时他对年轻士兵大发脾气,对他耍威风。这时,勤务兵就会像聋子一样不声不响,绷着一张涨得通红的脸,等待叱责声结束。其实责骂声并没有穿透他的理智,他对主人的情感只好不露声色,采取自我保护的态度。他的左手大拇指上有一块疤痕,那是穿过指关节的一条深陷的伤痕。上尉对它早就看不顺眼,想利用这块疤来做点文章。而这块又难看又讨人厌的伤疤,却仍然在那只年轻的褐色的手上。上尉终于忍不住了。一天,勤务兵正在把桌布抚平的时候,军官用一支铅笔按住他的大拇指问道:“这疤是怎么留下的?”年轻人疼得一缩,随着便退回去立正。“伐木的斧头砍的。上尉先生”他回答。军官等着他继续解释。可是勤务兵没有说下去,却自个儿干活去了。年长的人绷着脸生起闷气来。他的仆人躲开了他。第二天,他尽力克制自己,不去看那个有伤疤的大拇指。他真想抓住它,然后……他的血液里升起了一股灼热的火焰。就这样生活下去。……我写下这几个字,写得很认真,很漂亮。由于某种原因,我颇想署上自己的名字,或在下面写上——试一支新笔。但是,说真格的,推敲起看上去无伤大雅的一个句子的内涵,不使人大吃一惊吗?我想试一试,非常想试一试。场面:晚餐桌上。老婆刚递给我一杯茶。我搅了搅,举起羹匙,无心地追逐。随后捞到一小片茶叶,把它弄到边上之后,轻声咕哝着:“咱们将——照这样继续过上——多久呢?”紧跟着就是一场著名的“令人眼瞎的闪电和震耳欲聋的咆哮。巨大的碎片(应该承认,我是喜欢碎片的)被抛到空中……当滚滚黑烟飘走之后……”但是这永远不会发生,我也永远不会尝到这种滋味。我会像他们所说的,“完整无损”。“打开我的心,你就明白了……”一般来说,米莉森特对任何一个特别的年轻男子所抱有的热情可以持续达四个月。这取决于到了时候他还能在她那里保持有多久的影响,即中止的过程是戛然而止呢还是迁延不决。就赫克特而言,她的感情大约在她同他订婚的时候就开始慢慢减退了,当他在英格兰竭尽全力,以令人感动的热情到处努力寻找工作的时候,这种感情就已经是在极不自然的拖延状态中持续着了。他的离开此地而赴肯尼亚使这种感情突然之间走向了结束。因此,小狗赫克特便开始担当起它在米莉森特家中的使命了。它太小,毫无经验,还不能胜任这一使命,所以,在麦克·波斯威尔的问题上,还没法让它为自己的过错而承担责任。麦克是一个小伙子,自从米莉森特**次在社交场合露面,他就开始与她保持着一种纯粹的,不涉半点浪漫情事的友谊。他曾经在各种光线下,在室内,在户外领略过其金发的风采,看到她戴过各种时髦的帽子,或扎着布条或用梳子装饰着,或神气活现地在金发之上插着鲜花。他也曾经在各种天气里见到过她的鼻子向上翘着,甚至有时还用食指和拇指拧她的鼻子玩呢,但是却从未有一时一刻感受到来自于她的一丁一点的吸引。但是不能指望小狗赫克特对这些有丝毫的了解。它只知道在它接受这项使命的两天后,它看到一个已届结婚年龄的英俊的高个男子正用一种亲密的态度对待它的女主人,而这种态度在把它带大的狗妈妈那里只意味着一件事。两个年轻人正在一起用茶,赫克特从它沙发的那个位置上观察了好一阵,几乎忍不住要吼叫起来。在低声的交谈过程中,麦克俯过身来,拍着米莉森特的膝盖。这时,高潮出现了。其实,咬得并不严重,只不过啃了一下而已;但赫克特的小牙像大头针一样尖利。麦克突然间以异乎寻常的速度把那只招致攻击的手收了回去,他咒骂着,用一块手帕把手包了起来。在米莉森特的恳求下,他向她展示了三、四分钟伤口。米莉森特粗暴地训斥着赫克特,而对待麦克则温柔有加,急忙奔到她母亲的药柜边,从中取出一瓶碘酒来。现在,没有一个英国男人在自己的手被这样用碘酒轻轻擦拭的时候能够不立即陷入情网了,不管他有多么迟钝。麦克以前曾无数次地看到过这只鼻子,但是那天下午,当这只鼻子俯低下来凑近他那被咬伤的拇指的时候,当米莉森特说“伤得重吗?”的时候,当这只鼻子重新抬起正对着他的时候,当米莉森特说“好了,现在没有事了”的时候,麦克突然就像是一个迷恋者一样看着这只鼻子。从那一刻起,直到她给予他的长达三个月的眷顾结束,他都是米莉森特痴迷的追求者。小狗赫克特把这一切都看在眼里,它意识到自己的过错,它决定,它将永远不再给米莉森特制造任何借口,让她再扑向那个碘酒瓶。他浮上水面来,在岩石周围散布着的小石子中寻找,直到他找到一块大石头,便用两臂抱住,再从那岩石旁边潜下水去。石头的重量使他一下子就落到了海底。他紧紧地抱住那石头当作锚用,侧身躺下,从他的脚曾经伸进去过的洞口,向里面望去。他可以看到洞穴了。那是一个不直通的黑洞,不过他不能够看到很深的地方。他抛开他当作锚用的石块,两手抓住那洞穴的边缘,试图把自己送进洞中去。他的头进去了,两肩塞住,不能平入,他便侧着身子前进,竟可深入到他的腰部为止。前面却什么也看不见。有点什么柔软滑腻的东西触到了他的嘴唇,他看到一片深暗色的海藻,向灰黑色的岩石移动,这使他恐怖起来。他想到了章鱼,或是紧粘在肉上的海藻。他倒退了出来,在退出时,他瞥见了一株海藻的无害的触毛在隧洞口漂荡着,不过这已经够他受了。他浮起到阳光中,游上岸去,在那跳下潜水的岩石上躺下。他下望碧绿的深潭。他知道他一定会有办法突破那个洞穴或隧洞,从那—头出来的。她们在长长的靠背椅上过着丰富多彩的谈天说地的生活。香烟、肉体、购物篮在她们和财富之间筑起一道坚实的墙壁。她们公开谈论着老师们的怪僻和其他女孩书桌里毛绒绒的隐私。有时,就在她们快触及到令人绝望的男女行为之时,约定好了跟在后面的惠特顿汽车修理站的车赶了上来向她们的班车喊叫,她们又忘记接着往下说了。不过,不知怎么,她们在别的地方从不交换这种信息。所以在学校没人指出乘269路班车回家的女孩家庭作业一律都很出色,而且作文的主题思想也都很相似。也许在教研室里,老师们把这归功于一顿上好的午餐和新鲜的乡村空气。她们开始渐渐掌握了甜食店老板。她们买茶叶时故意拖长等待的时间,再多买些甜食。到了高年级,城市女孩*早交男朋友了,因为周末她们可以看电影和参加挺肚摇滚舞会,于是乡下女孩只好拿更丰富的幻想生活来做补偿。她们利用那充满憧憬的回家旅途,穿过迷人的村庄和潮湿的田野,把空虚化作神秘的难解之谜。她们窝在靠背椅上的样子(前排的人都竖起高高的背靠)简直有些疯狂,然后用她们的伶牙俐齿熟练地剥开巧克力糖纸。她们不在乎碰碰摸摸,而在学校这是令人极端厌恶的事。她们喜欢(无意识地)蒙上一层水汽的窗户和颠来倒去的感觉,还有紧紧的红毛衣和身体的气味。她们在洋溢着一种密谋般的气氛中创造着自己的爱好。她们坚信他沉浸在自己过去的生活中。至于他如何又在什么地方沉淀出这副有趣的表情和奇怪的性格的,就可以由她们随意去发挥了。*强烈的呼声总是偏向于说那是犯罪造成的,而且是性犯罪。但她们还有其他同样言之有理的解释,说他在躲避什么强人,那人把他逼成了一个吝啬鬼,他在干贩毒的买卖,是个地下代理。她们进去之前他整天在那里干什么?一个人带一部收音机待在小屋里?汽车站的顾客寥若星辰。她们想象他在昏暗的亮光中摸索着茶杯和蜡白色的饼干。……

推荐

车牌查询
桂ICP备20004708号-3