作者 |
华研外语 |
丛书名 |
出版社 |
电子工业出版社 |
ISBN |
9787121413179 |
简要 |
简介 |
内容简介书籍英语词典 1. 18场模拟口译现场,9大主题,包括英译汉及汉译英; 2. 中英术语表制作指导: 3. 11个真实发言PPT: 4. 221段现场口译实战训练; 5. 200多张现场笔记; 6. 24段学生实例点评; 7. 职业口译员简历双语模板; 8. 口译费用协议模板; 9. 新手译员经验指导; 10. 配套音频和口译视频。 |
目录 |
章 口译实战知多少 视频课 一、课堂与实战的区别 二、职业口译员的择业选择 三、职业口译员的工作特点 四、职业道德 五、译前准备与译后总结 第二章 书店论坛 节 译前准备 一、情境介绍 二、译前准备工作 第二节 口译现场 一、英译中现场 二、中译英现场 第三节 译后总结 第三章 东盟产业园区推介大会 节 译前准备 一、情境介绍 二、译前准备工作 第二节 口译现场 一、英译中现场 二、中译英现场 第三节 译后总结 第四章 广东省营商环境建设研讨会 节 译前准备 一、情境介绍 二、译前准备工作 第二节 口译现场 一、英译中现场 二、中译英现场 第三节 译后总结 第五章 ATD环保公益讲座 节 译前准备 一、情境介绍 二、译前准备工作 第二节 口译现场 一、英译中现场 二、中译英现场 第三节 译后总结 第六章 阿尔茨海默病医养高峰论坛 节 译前准备 一、情境介绍 二、译前准备工作 第二节 口译现场 一、英译中现场 二、中译英现场 第三节 译后总结 第七章 未来能源大会 节 译前准备 一、情境介绍 二、译前准备工作 第二节 口译现场 一、英译中现场 二、中译英现场 第三节 译后总结 第八章 粤港澳大湾区人工智能峰会 节 译前准备 一、情境介绍 二、译前准备工作 第二节 口译现场 一、英译中现场 二、中译英现场 第三节 译后总结 第九章 改革教育,助力实现2030年可持续发展议程”大会 节 译前准备 一、情境介绍 二、译前准备工作 第二节 口译现场 一、英译中现场 二、中译英现场 第三节 译后总结 第十章 线上研讨会:性别平等与自闭症 节 译前准备 一、情境介绍 二、译前准备工作 第二节 口译现场 一、英译中现场 二、中译英现场 第三节 译后总结 |